Maya Viesca Lobatón / Académica del Centro de Promoción Cultural y coordinadora del Café Scientifique del iteso

Blanco, hombre y habla inglés

Y un poco despeinado y loco —si hubiera que agregar algo—, son las características del estereotipo del científico, que no pasaría de ser caricatura si no tuviera implicaciones en el conocimiento y la práctica científica.

El 49.7% de la población somos mujeres; de los más de 8 mil millones de habitantes en el planeta solo 1.5 hablan inglés1, y los datos sobre el tono de piel por controvertidos son difíciles de encontrar, pero se calcula que más del 85% pertenece a población africana, asiática, indígena, latinoamericana o mezclas.2 ¿Por qué conservamos la idea de que la ciencia la hace un solo un tipo de personas?

Par la filósofa y feminista Sandra Harding la vida social organizada en torno al género (generizada) se produce a través de tres procesos distintos: generando imágenes o relatos (simbolismo de género) que hacen una diferencia entre los sexos que en la realidad no tienen que ver con el sexo; la división de las actividades sociales a partir de esas imágenes, y una construcción de la identidad individual a partir de esta dicotomía cuando solo se correlaciona con ella de manera imperfecta.3 Revisar y reconstruir estas metáforas o imágenes es fundamental para el cambio, en términos de género, pero también para otras diversidades.

Hablar de ciencia es hablar de comunidades creativas, procesos, instituciones y fuerzas productivas, pero particularmente de maneras de observar la realidad y sus problemas. El conocimiento surgido de ella atraviesa la vida de todos los habitantes del planeta sin que la mayoría participe ni sea representada en sus decisiones ni visiones de mundo, incluso en ocasiones siendo sistemáticamente excluida.

Los movimientos stem* para la inclusión de las mujeres, la ciencia ciudadana, el reconocimiento de la diversidad sexual en la comunidad científica son gestos que afirman que la diversidad mejora la ciencia y la tecnología. Pero, como dice también Harding, no solo hay que hablar del problema de mujer (o la diversidad) en la ciencia, sino de cómo la ciencia es problematizada por ella en aras de mejorarla.


  1. 1 Galan, S. (2025, 19 de noviembre). The most spoken languages worldwide 2025. Statista. https://bit.ly/4jDscpI

  2. 2 Wikipedia. Global Majority. https://bit.ly/4jK8UiG

  3. 3 Harding, S. (1996). Ciencia y feminismo. Morata.

  4. * Acrónimo en inglés de Science (Ciencia), Technology (Tecnología), Engineering (Ingeniería) y Mathematics (Matemáticas).